domenica 5 giugno 2011

Il decreto di condanna di Giuseppe Balsamo detto Conte di Cagliostro del 7 aprile 1791

Questo è il testo del decreto di condanna a Giuseppe Balsamo Conte di Cagliostro emesso il 7 aprile 1791.



In occasione della Gran Loggia del Rito Simbolico Italiano, che si è tenuta ieri 4 giugno 2011 a San Leo (vedi precedente post), il Grande Oriente d'Italia ha fatto dono al Comune di San Leo di una sua riproduzione fotografica. Nel grande quadro con passepartout è stato affiancato all'originale una traduzione dal latino, in grado di far comprendere al più ampio pubblico il suo significato.
Nel pieno pomeriggio del 17 maggio scorso sono stato contattato da Bernardino Fioravanti, Gran Bibliotecario del GOI, che me ne ha cortesemente richiesto una "traduzione moderna". Per quanto arrugginito nella pratica di traduzione dal latino (la mia ultima piena immersione risale ai tempi della traduzione del Commento al sogno di Scipione), nel primissimo pomeriggio del giorno dopo gli trasmettevo la traduzione richiesta, qui sotto riportata.
Premetto che è difficile rendere "moderno" il circonvolutissimo latino curiale del Settecento, restando aderenti al testo reale.
Parlo di testo reale, perché, dato che spesso vengo tarantolato da punture di scrupolo filologico, dopo la mia rapida traduzione ho voluto controllare se ne esistevano altre.
Ebbene sì, ce n'è una di ampia circolazione che definirla una traduzione libera sarebbe farle un complimento e chiamarla una parafrasi un puro eufemismo, zeppa com'è di proposizioni del tutto inesistenti e di gravi mancanze che ne snaturano gravemente il contenuto. La si ritrova ripetuta paro paro, solo per nominare alcuni testi - meno della metà -, in José Antonio Ferrer Benimeli (Masoneria, Iglesia e Ilustración, 1977), Raffaele de Chirico (Il processo della Santa Inquisizione a Cagliostro, 1990), Pier Carpi (Cagliostro: il maestro sconosciuto, 1997), Enrico Foschi (La massoneria nella storia politica d'Italia, 1999), Morris L. Ghezzi (Il segno del compasso, 2005). Di tutta questa serie l'archetipo originario della "traduzione" (sic) è in un testo del 1791 pubblicato a Venezia e attribuito a Giuseppe Compagnoni: Corrispondenza segreta sulla vita pubblica, e privata del conte di Cagliostro con le sue avventure e viaggi in diverse parti del mondo, e spezialmente in Roma, con l'estratto del suo Processo, e Sentenza; e gli arcani della setta degl'illuminati e liberi muratori, pp. 155-157. E questa pseudo-traduzione è anche ripetuta in parte alla voce "Cagliostro" in Wikipedia e in vari siti internet.
Credo che il testo del manifesto sia stato pubblicato a stampa fin dalla seconda metà dell'Ottocento e quindi sia a disposizione degli studiosi da più di un secolo abbondante: un po' più di acribia (che non è il nome di un difetto) filologica da parte degli studiosi e tra questi dei Fratelli Massoni non sarebbe un male. Dopodiché so bene che non solo su internet, ma anche in campo letterario è più semplice il copia e incolla, ma questo talvolta conduce ad un'autoreferenzialità che perpetua gravi errori. Ne so qualcosa con il mio lavoro.
Ma ecco la traduzione: frettolosa e quindi perfettibile, magari anche con qualche errore, ma più sicura di quella diffusa.



DECRETO

Feria V [giovedì] nel giorno 7 Aprile 1791


Nella Congregazione Generale della Santa Romana e Universale Inquisizione con sede nel Palazzo Apostolico presso S. Pietro alla presenza del Santissimo Signore Nostro, Nostro Signore per Divina Provvidenza PAPA PIO VI e degli Eminentissimi e Reverendissimi SS. Cardinali della Santa Romana Chiesa in tutta la Cristiana Repubblica, specialmente deputati dalla Santa Sede Apostolica contro la eretica pravità Generali Inquisitori.

Stabilita la causa del palermitano Giuseppe Balsamo detto Conte Alessandro di Cagliostro denunciato, inquisito, accusato e rispettivamente confesso di più delitti; come pure scoperte le collegate Censure Teologiche di quel Libro manoscritto in lingua francese, il cui titolo «MAÇONERIE EGYPTIENNE» reperito presso il medesimo Giuseppe Balsamo in occasione della stessa perquisizione dei locali fatta in occasione della sua Carcerazione, in cui sono contenute superstizioni, riti, Costituzioni ed istruzioni dallo stesso composte a favore della Setta Egiziaca, dal medesimo prescritte, comunicate altresì talora con esemplari del detto manoscritto, della cui Setta constava essere stato Istitutore e Propagatore, come anche egli stesso è confesso.

Il medesimo Santissimo Signore Nostro, uditi i voti degli Eminentissimi e Reverendissimi Signori Cardinali, dichiarò il predetto Giuseppe Balsamo essere incorso ed esser caduto nelle censure e in tutte le pene promulgate contro gli Eretici formali, Dogmatisti, Eresiarchi, Maestri e Seguaci della Magia superstiziosa, come pure nelle censure e pene stabilite tanto nelle Costituzioni Apostoliche di Clemente XII e Benedetto XIV contro le persone che in qualunque modo favoriscono e promuovono le Società e Conventicole volgarmente dette «DEI LIBERI MURATORI» o «FRANC MAÇONS», quanto nell’Editto della Segreteria di Stato promulgato il giorno 14 Gennaio 1737 contro quelli che ciò stesso perpetrarono in Roma o in alcun luogo soggetto al Potere Pontificio, a titolo però di grazia speciale commutò la pena della consegna al Braccio Secolare nel Carcere perpetuo nella Fortezza di S. Leo, dove dovrà essere strettamente custodito senza speranza di grazia, fatta per se stesso l’abiura nella dovuta forma da tutte le eresie e superstizioni, alle quali con l’animo e con l’opera si è saputo con certezza aver aderito. 

Il detto Libro manoscritto, poi, ordinò di proibire e di condannare, in quanto col presente decreto condanna e proibisce come contenente riti, proposizioni, dottrina e sistema stendente una larga via alla sedizione, distruttivo della Religione Cristiana, superstizioso, blasfemo, empio ed ereticale.

Questo libro stesso, pertanto, così proibito e condannato, Sua Santità vieta affinché nessuno osi tenerlo presso di sé, trascrivere, o comunicare ad altri, o dare alla stampa, o divulgare in qualsivoglia modo in qualche lingua, sotto pena della Scomunica per i Contravventori per il fatto stesso senza dover incorrere in alcuna dichiarazione, e affinché sia interamente annientato, o  almeno sia nominato in seguito non senza perpetua nota d’infamia, la medesima Sua Santità prescrive che in Piazza S. Maria sopra Minerva il giorno 4 maggio del corrente anno, nel tempo in cui nel prossimo Convento della medesima S. Maria si terrà la Sacra Congregazione, sia pubblicamente bruciato dal Ministro di Giustizia insieme con gli Strumenti appartenenti alla predetta Setta trovati presso il menzionato Giuseppe Balsamo.

Infine per più limitare l’empietà di questi Novatori stabilì di rinnovare per mezzo di una sua Costituzione Apostolica da emettere in seguito e di confermare le predette Costituzioni dei Suoi Predecessori Clemente XII e Benedetto XIV contro le Aggregazioni o Conventicole volgarmente dette «DEI LIBERI MURATORI» o «DES FRANC MAÇONS» o altre dello stesso genere con qualunque nome siano designate, fatta speciale menzione della Setta, di cui qui si tratta, Egiziaca, inoltre poi dell’altra che è volgarmente detta «DEGL’ILLUMINATI», inflitte contro le medesime le pene degli Eretici.



Giuseppe Maria Ferruzzi Notaio della Santa Romana e Universale Inquisizione.



Luogo del Sigillo



Il giorno 3 maggio 1791 il suddetto Decreto fu affisso e pubblicato alle porte della Basilica del Principe degli Apostoli, Palazzo del Sant’Uffizio, nella Piazza di Campo dei Fiori e negli altri luoghi soliti e consueti di Roma da me Pietro Deligne Cursore della Santissima Inquisizione



_______________________________________________________________________________________

ROMA, Stamperia della Reverenda Camera Apostolica, 1791
 




Nessun commento:

Posta un commento